Skip to content
Notary & Apostille TranslationInterpreters (NAATI) Co., Ltd.

ทีมทนาย Notary Public ของเรา

ทนาย Notary Public 6 ท่าน ที่คุณวางใจได้

ทุกการรับรองดำเนินการโดยทนายความผู้ขึ้นทะเบียนเป็น 'ทนายความผู้ทำคำรับรองลายมือชื่อและเอกสาร' กับสภาทนายความในพระบรมราชูปถัมภ์ คลิกที่ใบอนุญาตเพื่อดูฉบับเต็ม

ภาพรวมทีมทนาย Notary Public ของ NAATI พร้อมวิววัดอรุณราชวราราม

หน้าหลัก NAATI · NAATI Pillar

แปล NAATI สำหรับส่งไปนิวซีแลนด์ (New Zealand)

แนวทางใช้เอกสารแปล NAATI Certified ยื่นในประเทศนิวซีแลนด์ (New Zealand) — สรุปเงื่อนไขการยอมรับ, ระเบียบที่อ้างอิง, กรณีใช้งานหลัก, และขั้นตอน authentication เพิ่มเติมที่จำเป็น (ถ้ามี)

คำถามที่พบบ่อย · FAQ

เอกสารแปล NAATI ยอมรับในนิวซีแลนด์ไหม

รับ NAATI โดยตรง (ไม่ต้อง apostille) — อ้างอิง Immigration New Zealand — Translation policy A2.35 accepts NAATI Certified translators for visa applications

ใช้กับกรณีใดในนิวซีแลนด์บ้าง

กรณีหลัก: Skilled Migrant Category (SMC), Partner of a New Zealander (visitor/work/resident), Student visa Level 7+

จุดที่มักผิดพลาดเมื่อยื่นในนิวซีแลนด์

INZ ต้องการ 'independent translator not related to applicant' — ผู้แปลต้องไม่ใช่ญาติ/นายจ้าง

hard-copy ส่งถึงนิวซีแลนด์ใช้เวลากี่วัน

5-10 วันทำการ ผ่าน DHL/EMS ทำ tracking ให้ตลอดเส้นทาง

New Zealand มีนโยบายรับเอกสารแปล NAATI ในลักษณะ 'รับ NAATI โดยตรง (ไม่ต้อง apostille)' อ้างอิง Immigration New Zealand — Translation policy A2.35 accepts NAATI Certified translators for visa applications — NAATI CO., LTD. ช่วยประเมินก่อนเริ่มงานว่ากรณีของคุณต้องเสริม MOFA/apostille หรือไม่

กรณีใช้งานที่พบบ่อยในประเทศนี้ ได้แก่ Skilled Migrant Category (SMC), Partner of a New Zealander (visitor/work/resident), Student visa Level 7+. ทุกงานประทับตรา NAATI Practitioner ID พร้อม True Translation Statement บนหน้าสุดท้าย — หน่วยงานปลายทางตรวจสอบได้ที่ naati.com.au/online-directory

จุดสำคัญ: INZ ต้องการ 'independent translator not related to applicant' — ผู้แปลต้องไม่ใช่ญาติ/นายจ้าง. หากนิวซีแลนด์ขอเอกสารเพิ่ม เช่น sworn affidavit หรือ apostille NAATI CO., LTD. มีเครือข่ายทนายรับรองและกรมการกงสุลไทยพร้อมช่วยรวบขั้นตอนให้จบในบริษัทเดียว

เอกสารที่ต้องเตรียม · Prepare these

  • ตรวจสอบว่าหน่วยงานปลายทางในนิวซีแลนด์ต้องการต้นฉบับหรือ Sighted-copy
  • เตรียมพาสปอร์ตหน้าแรกสำหรับ cross-check การสะกดชื่อ
  • ระบุ visa/permit ที่จะยื่น เพื่อประเมินว่าต้อง apostille/MOFA เพิ่มไหม
  • เผื่อเวลาจัดส่ง hard-copy 5-10 วันทำการ

ข้อมูลเฉพาะหน้านี้ · Page-specific facts

ISO
NZ
เงื่อนไขการยอมรับ
รับ NAATI โดยตรง (ไม่ต้อง apostille)
ระเบียบอ้างอิง
Immigration New Zealand — Translation policy A2.35 accepts NAATI Certified translators for visa applications
ETA จัดส่ง hard-copy
5-10 วันทำการ
จำนวนกรณีใช้งานหลัก
3 กรณี

ราคาและระยะเวลา · Pricing & turnaround

เอกสารมาตรฐาน 500-1,200 บาท/หน้า + ค่า apostille/MOFA (ถ้าจำเป็น) 800-1,500 บาท/ฉบับ

soft-copy 1-3 วัน + hard-copy shipping 5-10 วันไปยังนิวซีแลนด์

อ่านต่อ · Related

โทรเลย080-5578887แอด LINE@NAATI