Skip to content
Notary & Apostille TranslationInterpreters (NAATI) Co., Ltd.

ทีมทนาย Notary Public ของเรา

ทนาย Notary Public 6 ท่าน ที่คุณวางใจได้

ทุกการรับรองดำเนินการโดยทนายความผู้ขึ้นทะเบียนเป็น 'ทนายความผู้ทำคำรับรองลายมือชื่อและเอกสาร' กับสภาทนายความในพระบรมราชูปถัมภ์ คลิกที่ใบอนุญาตเพื่อดูฉบับเต็ม

ภาพรวมทีมทนาย Notary Public ของ NAATI พร้อมวิววัดอรุณราชวราราม

ตามวัตถุประสงค์วีซ่า · By Visa Purpose

แปล NAATI สำหรับวีซ่านายจ้างสนับสนุนถาวร (186 ENS) (subclass 186)

จัดชุดเอกสารแปล NAATI Certified สำหรับวีซ่านายจ้างสนับสนุนถาวร (186 ENS) (subclass 186) ครบทุกฉบับที่ Home Affairs กำหนดตาม Migration Regulations 1994 subclass 186 Direct Entry / Temporary Residence Transition คืนงาน soft-copy ภายใน 5 วันทำการ พร้อมอัปโหลด ImmiAccount ทันที

คำถามที่พบบ่อย · FAQ

ต้องแปลเอกสารอะไรบ้างสำหรับวีซ่านายจ้างสนับสนุนถาวร (186 ENS)

ชุดหลัก: วุฒิการศึกษา + ทรานสคริปต์, ใบประกอบวิชาชีพ, ใบรับรองการทำงาน (Direct Entry: 3 ปี), ใบตรวจประวัติอาชญากรรม, สูติบัตร, ทะเบียนสมรส (ถ้ามี dependent). เอกสารทุกฉบับต้องมีตราประทับ NAATI Practitioner ID

ใช้เวลาจัดชุดกี่วัน

ชุดเต็มพร้อมยื่น ImmiAccount ภายใน 5 วันทำการ งานด่วน 24-48 ชั่วโมง +50%

ราคาเท่าไหร่

เรทราคาชุด 10,000-18,000 บาท ขึ้นอยู่กับจำนวนเอกสารและความซับซ้อน — ขอใบเสนอราคาผ่าน LINE @NAATI ฟรี

จุดที่มักทำให้เคสถูก RFI

Direct Entry ต้อง skills assessment สำหรับทุกอาชีพยกเว้น medical practitioner — ใช้ NAATI translation ส่ง assessment แล้วส่ง Home Affairs ต่อได้

อ้างอิงระเบียบไหน

Migration Regulations 1994 subclass 186 Direct Entry / Temporary Residence Transition

subclass 186 เป็นวีซ่ากลุ่ม employer-sponsored ที่ Home Affairs กำหนดให้แนบเอกสารต้นฉบับภาษาไทยพร้อมคำแปล NAATI Certified ทุกฉบับ NAATI CO., LTD. รวมงานแปลทั้งชุดให้ผู้แปลคนเดียวเพื่อคง terminology ตลอดชุด — case officer อ่านต่อเนื่อง ลดโอกาส RFI

TRT stream ต้องทำงานกับ sponsor เดิม 2+ ปี — เอกสารจ้างงานต้องต่อเนื่อง ทุกไฟล์ผ่าน QA สองชั้น (นักแปลหลัก + editor) และประทับตรา Practitioner ID พร้อม True Translation Statement บนหน้าสุดท้าย

จุดที่ทำให้เคสในกลุ่มนี้พลาดบ่อย: Direct Entry ต้อง skills assessment สำหรับทุกอาชีพยกเว้น medical practitioner — ใช้ NAATI translation ส่ง assessment แล้วส่ง Home Affairs ต่อได้ — เราตรวจก่อนออกใบเสนอราคาและเสนอทางแก้ให้ก่อนเริ่มงาน

เอกสารที่ต้องเตรียม · Prepare these

  • แปลวุฒิการศึกษา + ทรานสคริปต์ (Sighted copy, 300 dpi)
  • แปลใบประกอบวิชาชีพ (Sighted copy, 300 dpi)
  • แปลใบรับรองการทำงาน (Direct Entry: 3 ปี) (Sighted copy, 300 dpi)
  • แปลใบตรวจประวัติอาชญากรรม (Sighted copy, 300 dpi)
  • แปลสูติบัตร (Sighted copy, 300 dpi)
  • แปลทะเบียนสมรส (ถ้ามี dependent) (Sighted copy, 300 dpi)

ข้อมูลเฉพาะหน้านี้ · Page-specific facts

subclass
186
กลุ่มวีซ่า
employer-sponsored
จำนวนเอกสารที่ต้องแปล
6 ฉบับ
ETA ชุดเต็ม
5 วันทำการ
เรทราคาชุด (THB)
10,000-18,000
ระเบียบอ้างอิง
Migration Regulations 1994 subclass 186 Direct Entry / Temporary Residence Transition

ราคาและระยะเวลา · Pricing & turnaround

เรทราคาชุด 10,000-18,000 บาท (ขึ้นอยู่กับจำนวนหน้าจริง)

ชุดเต็มพร้อมยื่น ImmiAccount ภายใน 5 วันทำการ

อ่านต่อ · Related

โทรเลย080-5578887แอด LINE@NAATI