จังหวัดในประเทศไทย · Thai Provinces
แปล NAATI Certified สำหรับคนไทยในจังหวัดกรุงเทพมหานคร
บริการแปล NAATI Certified Thai↔English สำหรับคนไทยในกรุงเทพมหานคร ประสานผ่านสำนักงานใหญ่ อโศก ยอมรับโดย Home Affairs, VicRoads, มหาวิทยาลัยและ registrar ของออสเตรเลียทุกรัฐ ETA courier 1 วัน
เอกสารที่ต้องเตรียม · Prepare these
- สูติบัตร — สแกนสีคมชัด 300 dpi
- ทะเบียนสมรส — สแกนสีคมชัด 300 dpi
- ทรานสคริปต์ — สแกนสีคมชัด 300 dpi
กรุงเทพมหานครมีลักษณะเฉพาะคือ ศูนย์กลางยื่น ImmiAccount + สถานทูตออสเตรเลียถนนวิทยุ ทำให้เอกสารที่ต้องแปลบ่อยแตกต่างจากจังหวัดอื่น ส่วนใหญ่คือ สูติบัตร, ทะเบียนสมรส, ทรานสคริปต์ ทีม NAATI CO., LTD. จึงจัดคิว translator ที่ชำนาญ document mix ของภูมิภาคนี้เป็นการเฉพาะ
ขั้นตอนใช้งานจากกรุงเทพมหานคร: (1) สแกน/ถ่ายเอกสารส่งผ่าน LINE @NAATI (2) ยืนยันการสะกดภาษาอังกฤษตามพาสปอร์ต (3) ชำระเงินผ่าน PromptPay/บัตรเครดิต (4) รับ PDF ประทับตรา NAATI ภายใน 24 ชั่วโมง (5) hard-copy ส่งถึงกรุงเทพมหานครผ่านสำนักงานใหญ่ อโศกภายใน 1 วันทำการ
หากต้องการรับรองกงสุลไทย/สถานทูตออสเตรเลียเพิ่มเติม ทีมจะจัดคิว MFA แจ้งวัฒนะให้และคืนงานเป็นชุดสมบูรณ์ ไม่ต้องเดินทางจากกรุงเทพมหานครเข้ากรุงเทพเอง
ข้อมูลเฉพาะหน้านี้ · Page-specific facts
- ภูมิภาค
- central
- สาขาที่ใกล้ที่สุด
- สำนักงานใหญ่ อโศก
- ระยะเวลา courier
- 1 วันทำการ
- บริบทท้องถิ่น
- ศูนย์กลางยื่น ImmiAccount + สถานทูตออสเตรเลียถนนวิทยุ
ราคาและระยะเวลา · Pricing & turnaround
เอกสารกลุ่ม สูติบัตร เริ่มต้น 500-800 บาท/หน้า ตามความยาว
ส่ง PDF ใน 24 ชม.; hard-copy ถึงกรุงเทพมหานคร ภายใน 1 วันทำการ
คำถามที่พบบ่อย · FAQ
คนไทยในกรุงเทพมหานครใช้บริการแปล NAATI อย่างไร
ส่งไฟล์สแกนผ่าน LINE @NAATI ทีมงานที่สำนักงานใหญ่ อโศกจะรับงานและคืน PDF ภายใน 24 ชั่วโมง หากต้องการ hard-copy จะจัดส่งด้วย Kerry/Flash Express ถึงกรุงเทพมหานครใน 1 วันทำการ
ที่กรุงเทพมหานครต้องมาที่ออฟฟิศเองไหม
ไม่จำเป็น 95% ของงานทำออนไลน์ 100% ยกเว้นกรณีต้องการรับรองกงสุลไทยเพิ่มซึ่งต้องนัดคิว MFA แจ้งวัฒนะ
เอกสารที่คนในกรุงเทพมหานครสั่งบ่อยที่สุด
กลุ่มที่พบมากที่สุดคือ สูติบัตร, ทะเบียนสมรส, ทรานสคริปต์ — สอดคล้องกับ ศูนย์กลางยื่น ImmiAccount + สถานทูตออสเตรเลียถนนวิทยุ
