Skip to content
Notary & Apostille TranslationInterpreters (NAATI) Co., Ltd.

ทีมทนาย Notary Public ของเรา

ทนาย Notary Public 6 ท่าน ที่คุณวางใจได้

ทุกการรับรองดำเนินการโดยทนายความผู้ขึ้นทะเบียนเป็น 'ทนายความผู้ทำคำรับรองลายมือชื่อและเอกสาร' กับสภาทนายความในพระบรมราชูปถัมภ์ คลิกที่ใบอนุญาตเพื่อดูฉบับเต็ม

ภาพรวมทีมทนาย Notary Public ของ NAATI พร้อมวิววัดอรุณราชวราราม
ที่ปรึกษากฎหมายและว่าความ

ร่างและตรวจสอบสัญญาธุรกิจสองภาษา

สัญญาที่บังคับใช้ได้จริงในศาลไทย อ่านเข้าใจง่ายทั้งสองภาษา

ตรวจสอบโดยทีมทนาย Notary Publicอัปเดตล่าสุด 17 Jul 2026

จดทะเบียนถูกต้อง

ทนาย Notary Public

ทั่วไทย & ทั่วโลก

ปรึกษาฟรี รวดเร็ว

คำตอบฉบับย่อ

เราร่างและตรวจสัญญาสองภาษาทุกประเภท พร้อมชี้จุดเสี่ยง 3 ระดับ (สูง/กลาง/ต่ำ) และเสนอถ้อยคำทางเลือก ราคาคิดต่อสัญญาหรือแบบ retainer รายเดือน สัญญามาตรฐานเสร็จภายใน 3–5 วันทำการ

สัญญาที่ตรวจต่อปี
600+ ฉบับ
ระยะเวลาส่งงานมาตรฐาน
3–5 วันทำการ
ภาษาที่ให้บริการ
ไทย + อังกฤษ
ประสบการณ์ทีมทนาย
เฉลี่ย 15 ปี

สัญญาที่ดี ไม่ใช่สัญญาที่หนา แต่คือสัญญาที่ป้องกันข้อพิพาทและบังคับใช้ได้จริงในศาลไทย เมื่อคุณส่งเทมเพลตจากต่างประเทศมาให้เรา เราจะไม่แปลตรงตัว — เราปรับให้สอดคล้องกับประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ พ.ร.บ.คุ้มครองข้อมูลส่วนบุคคล (PDPA) และหลักปฏิบัติของศาลไทย โดยยังคงเจตนารมณ์ของคู่สัญญาไว้ครบถ้วน

ประเภทสัญญาที่ให้บริการ

สัญญาซื้อขาย (SPA) • สัญญาให้บริการ (MSA/SOW) • สัญญาจ้างงานและข้อตกลงไม่แข่งขัน • สัญญาตัวแทน/จัดจำหน่าย • สัญญาแฟรนไชส์และ Licensing • NDA/Confidentiality • Shareholders' Agreement & JV • Loan Agreement & Personal Guarantee • สัญญาเช่าอสังหาระยะยาว • Data Processing Agreement (DPA) ตาม PDPA • Terms of Service & Privacy Policy สำหรับ SaaS/แพลตฟอร์ม

จุดผิดพลาดที่พบบ่อยในสัญญาต่างประเทศ

(1) เลือกกฎหมายต่างประเทศ + ศาลต่างประเทศ ทำให้บังคับคดีในไทยยากมาก • (2) Liquidated damages ที่สูงเกินสมควร ศาลไทยลดลงได้ตาม ป.พ.พ. มาตรา 383 • (3) Non-compete ระยะเวลาเกิน 2 ปี ศาลไทยมักไม่บังคับ • (4) Force majeure ที่ไม่ครอบคลุมสถานการณ์ Digital (Ransomware, Cloud outage) • (5) ไม่มีข้อสัญญาเรื่อง PDPA/Cross-border data transfer เราชี้ทุกจุดพร้อมเสนอถ้อยคำที่ใช้ได้จริง

รูปแบบการส่งงาน

คุณจะได้รับไฟล์ 3 ชุด: (1) สัญญาสองภาษาแบบ 2 คอลัมน์ (ไทย-อังกฤษ) ใน Word + PDF; (2) Risk Matrix สรุปประเด็น 3 สี พร้อมทางเลือกถ้อยคำ; (3) Signing Checklist ระบุพยาน อากรแสตมป์ Notary/Consular ที่ต้องใช้ก่อนลงนาม พร้อมนัดประชุม Explain 30 นาทีฟรี

ค่าธรรมเนียมและ Retainer

สัญญามาตรฐาน (NDA, MSA มาตรฐาน) เริ่มต้น 8,000 บาท • สัญญาซับซ้อน (JV, SHA, Franchise) 25,000–80,000 บาท • Retainer ตรวจสัญญาไม่จำกัดเดือนละ 25,000/50,000/100,000 บาท ตาม volume พร้อมช่องทาง LINE Business ตอบกลับใน 24 ชม.

เทคนิคเจรจา 5 ประเด็นที่ทำให้สัญญาไม่กลายเป็นคดี

1) Cap of Liability — จำกัดความรับผิดไว้ที่มูลค่าสัญญา 12 เดือนล่าสุด กัน chain reaction จาก consequential damages; 2) Indemnity ที่ครอบคลุมเฉพาะ third-party claim ไม่ใช่ direct loss; 3) Termination for Convenience พร้อม notice period 30–90 วันและ wind-down cost; 4) Governing Law เลือกไทยพร้อม TAI Arbitration Rules 2017 เพื่อบังคับตามอนุสัญญา New York Convention ได้ 172 ประเทศ; 5) Force Majeure ที่ระบุ pandemic + cyber attack + supply chain disruption อย่างชัดเจน — เราเก็บเทมเพลตทั้งหมดจาก Big 4 law firm และปรับให้เข้ากับ พ.ร.บ.ว่าด้วยข้อสัญญาที่ไม่เป็นธรรม พ.ศ. 2540 มาตรา 4 เพื่อลดโอกาสถูกศาลตัดสินให้ข้อสัญญาบางส่วนไม่มีผล.

ขั้นตอนการให้บริการ

  1. 1

    Intake & Scope

    รับเอกสาร ประเมินความซับซ้อน ยืนยันราคาและกำหนดส่ง

  2. 2

    Draft / Redline

    ทนายอาวุโสร่างหรือ redline พร้อมสองภาษาคู่กัน

  3. 3

    Risk Matrix

    สรุปจุดเสี่ยง 3 สีและถ้อยคำทางเลือกใน Word/PDF

  4. 4

    Explain Call

    โทร/Zoom 30 นาที อธิบายทุกประเด็นเป็นภาษาที่ผู้บริหารเข้าใจ

ค่าบริการอ้างอิง

ค่าบริการโดยประมาณ โปร่งใส

รับรองเอกสาร (Notary & กงสุล/สถานทูต)

  • รับรองโดยทนาย Notary Public

    1,500 – 8,000 บาท
  • ค่าธรรมเนียมกงสุล (ต่อเอกสาร 1 ชุด)

    200 – 800 บาท
  • บริการนำเอกสารไปรับรองกงสุล (ต่อ 1 ท่าน)

    2,500 – 5,000 บาท
  • ค่าธรรมเนียมสถานทูต (ต่อ 1 ชุด)

    เฉพาะกรณีที่ต้องรับรองสถานทูตเพิ่มเติม

    1,800 – 2,600 บาท
  • บริการนำเอกสารไปรับรองสถานทูต

    5,000 – 12,000 บาท

แปลเอกสาร (ยังไม่รวมค่ารับรอง)

  • แปลไทย – อังกฤษ

    500 – 1,200 บาท
  • แปลภาษาอื่น ๆ (เริ่มต้น)

    800 – 2,500 บาท
  • แปลและรับรอง NAATI

    1,300 – 2,500 บาท

ตรวจสอบประวัติอาชญากรรม

  • ตรวจประวัติสำหรับใช้ในไทย (ตัวเอง / พนักงาน ต่อ 1 ท่าน)

    2,000 บาท
  • ตรวจประวัติเพื่อยื่นวีซ่า / ใช้ต่างประเทศ

    ยังไม่รวมค่าบริการแปลและรับรองกงสุล/สถานทูต

    4,000 – 8,000 บาท

การจัดส่งเอกสาร

  • จัดส่งภายในประเทศ

    100 บาท
  • จัดส่งทั่วโลก

    2,500 บาท

แปลและรับรอง NAATI (ออสเตรเลีย)

  • NAATI Certified ต่อเอกสาร 1 หน้า

    1,300 – 2,500 บาท
  • NAATI Online ส่งไฟล์ทั่วโลก

    รับไฟล์ PDF พร้อมตราประทับ NAATI ทางอีเมล

    1,300 – 2,500 บาท
  • ล่าม NAATI / ล่ามในศาล-ราชการ (ต่อชั่วโมง)

    1,500 – 3,500 บาท

วีซ่า และใบอนุญาตทำงาน

  • วีซ่าเข้าไทยสำหรับชาวต่างชาติ (Non-B / O / ED ฯลฯ)

    ยังไม่รวมค่าธรรมเนียมราชการ

    8,000 – 25,000 บาท
  • ใบอนุญาตทำงาน (Work Permit)

    10,000 – 20,000 บาท
  • ต่อวีซ่า / รายงานตัว 90 วัน / Re-entry

    2,500 – 6,000 บาท
  • วีซ่าออกนอกประเทศ (ท่องเที่ยว/เรียน/ทำงาน)

    ประเมินตามประเทศ
  • APEC Business Travel Card

    15,000 – 25,000 บาท

จดทะเบียนสมรส และงานทะเบียนครอบครัว

  • จดทะเบียนสมรสไทย–ต่างชาติ (ครบวงจร)

    รวมหนังสือรับรองโสด แปล และรับรองกงสุล/สถานทูต

    12,000 – 30,000 บาท
  • หนังสือรับรองความเป็นโสด / รับรองสถานะ

    3,000 – 8,000 บาท
  • คัดทะเบียนราชการ (สูติบัตร/ทะเบียนบ้าน/มรณบัตร)

    1,500 – 4,000 บาท

บริการเฉพาะทางอื่น ๆ

  • ใบรับรองประสบการณ์ทำงาน (ประกันสังคม/แรงงาน)

    รวมบริการแปลและนำไปรับรองกงสุล/สถานทูต

    3,500 – 8,000 บาท
  • รับรองเอกสารโดยแพทยสภา

    4,000 – 9,000 บาท
  • บริการขอ PAN Card (อินเดีย)

    ราคาขึ้นอยู่กับเอกสารประกอบและระยะเวลา

    6,000 – 12,000 บาท

ราคาข้างต้นเป็นค่าบริการโดยประมาณ ราคาจริงขึ้นอยู่กับชนิดเอกสาร จำนวน ภาษา และประเทศปลายทาง สำหรับบริการอื่น ๆ ที่ไม่ได้ระบุไว้ กรุณาสอบถามเจ้าหน้าที่ทาง LINE @NAATI

คำถามที่พบบ่อย

แหล่งอ้างอิง

ข้อกำหนดอาจเปลี่ยนแปลงได้ กรุณาตรวจสอบข้อมูลล่าสุดกับหน่วยงานที่เกี่ยวข้องโดยตรงก่อนดำเนินการทุกครั้ง

บริการที่เกี่ยวข้อง

สัญญาจ้างแรงงานไทยและต่างชาติ

ร่างสัญญาจ้างที่สอดคล้องกฎหมายคุ้มครองแรงงาน พร้อม Non-compete และข้อกำหนดสำหรับ Expat

ดูรายละเอียด

สัญญาก่อนสมรส (Prenuptial Agreement)

ร่างสัญญาก่อนสมรสเพื่อจัดการทรัพย์สินและปกป้องสิทธิของทั้งสองฝ่าย จดทะเบียนพร้อมทะเบียนสมรสที่อำเภอ

ดูรายละเอียด

ร่างพินัยกรรมและตั้งผู้จัดการมรดก

ร่างพินัยกรรมตามประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ ยื่นคำร้องต่อศาลตั้งผู้จัดการมรดก จัดการทรัพย์สินข้ามชาติ

ดูรายละเอียด

ขอรับการส่งเสริมการลงทุน BOI

Feasibility study ยื่นคำขอ BOI ประสานงานจนได้บัตรส่งเสริม พร้อมสิทธิประโยชน์ภาษี ที่ดิน และช่างต่างชาติ

ดูรายละเอียด

แก้ไขเปลี่ยนแปลงทะเบียนบริษัท

เปลี่ยนชื่อ ตราประทับ ย้ายที่อยู่ เพิ่ม/ลดสาขา เปลี่ยนกรรมการ อำนาจ ผู้ถือหุ้น เพิ่ม/ลดทุน

ดูรายละเอียด

พร้อมเริ่มต้นแล้วหรือยัง?

ทักไลน์พร้อมส่งเอกสารเพื่อรับใบเสนอราคาฟรี หรือโทรหาทีมงานได้เลย

LINE QR @NAATI
กลับไป ที่ปรึกษากฎหมายและว่าความ
โทรเลย080-5578887แอด LINE@NAATI