ทนายผู้ทำคำรับรองลายมือชื่อและเอกสาร
ผู้ที่กฎหมายไทยให้อำนาจทำคำรับรองในฐานะ Notary Public
ตรวจสอบโดยทีมทนาย Notary Publicอัปเดตล่าสุด 17 Jul 2026

จดทะเบียนถูกต้อง
ทนาย Notary Public
ทั่วไทย & ทั่วโลก
ปรึกษาฟรี รวดเร็ว
ทนายความผู้ทำคำรับรองลายมือชื่อและเอกสาร (Notarial Services Attorney) คือทนายความไทยที่ผ่านการอบรมและขึ้นทะเบียนกับสภาทนายความในพระบรมราชูปถัมภ์ ให้มีอำนาจทำคำรับรองในฐานะ Notary Public ได้แก่ รับรองลายมือชื่อ สำเนาถูกต้อง คำแปล และคำสาบาน โดยต้องมีใบอนุญาตที่ยังไม่หมดอายุ
- สถานะทางกฎหมาย
- Notary Public ของไทย
- ขึ้นทะเบียนกับ
- สภาทนายความ
- ต้องมี
- ใบอนุญาตที่ยังไม่หมดอายุ
- คะแนนรีวิว
- 4.9/5.0
เมื่อเอกสารต้องผ่านการรับรองแบบ Notary หลายคนสงสัยว่าใครมีอำนาจทำได้ตามกฎหมายไทย คำตอบคือ 'ทนายความผู้ทำคำรับรองลายมือชื่อและเอกสาร' หรือ Notarial Services Attorney ซึ่งเป็นทนายที่ผ่านการอบรมและขึ้นทะเบียนเฉพาะกับสภาทนายความในพระบรมราชูปถัมภ์ หน้านี้อธิบายคุณสมบัติ ขอบเขตอำนาจ และวิธีตรวจสอบให้มั่นใจว่าใช้บริการกับผู้ที่มีใบอนุญาตจริง
ใครคือทนายผู้ทำคำรับรองฯ
ทนายความผู้ทำคำรับรองลายมือชื่อและเอกสาร คือทนายความที่ขึ้นทะเบียนใบอนุญาตทนายความอยู่แล้ว และเข้ารับการอบรมหลักสูตรการทำคำรับรองของสภาทนายความ จากนั้นขึ้นทะเบียนเป็นผู้มีสิทธิทำคำรับรองฯ เมื่อได้รับอนุญาต จึงสามารถทำหน้าที่เทียบเท่ากับ Notary Public ในต่างประเทศได้ ภายในขอบเขตที่กฎหมายและข้อบังคับกำหนด
ขอบเขตอำนาจตามกฎหมายไทย
อำนาจครอบคลุมการรับรองลายมือชื่อ รับรองสำเนาเอกสารว่าถูกต้องตรงต้นฉบับ รับรองคำแปล จัดทำและรับรองคำสาบาน/คำให้การ (Affidavit) และรับรองข้อเท็จจริงบางประการ ทั้งนี้การรับรองไม่ได้เป็นการรับประกันความถูกต้องของเนื้อหาภายในเอกสารทุกกรณี แต่รับรองในประเด็นที่กฎหมายกำหนด เช่น ตัวบุคคลผู้ลงนามและความสมัครใจในการลงนาม
ทำไมเรื่องใบอนุญาตจึงสำคัญ
หน่วยงานต่างประเทศ กรมการกงสุล และสถานทูต จะยอมรับคำรับรองก็ต่อเมื่อทำโดยผู้มีอำนาจจริงและใบอนุญาตยังไม่หมดอายุ หากใช้บริการกับผู้ที่ไม่มีอำนาจ เอกสารอาจถูกปฏิเสธในขั้น Apostille หรือสถานทูต ทำให้เสียเวลาและค่าใช้จ่าย เราจึงระบุชื่อและสถานะทนายผู้รับรองอย่างชัดเจนในทุกงาน
วิธีตรวจสอบทนายรับรองตัวจริง
ก่อนมอบเอกสาร ควรขอชื่อ-นามสกุลทนาย เลขที่ใบอนุญาต และตรวจสอบสถานะการขึ้นทะเบียนได้ที่สภาทนายความในพระบรมราชูปถัมภ์ นอกจากนี้ควรเลือกผู้ให้บริการที่มีที่ตั้งชัดเจน ออกใบเสร็จในนามนิติบุคคล และอธิบายลำดับขั้นตอน Apostille/กงสุลได้อย่างถูกต้อง
การขึ้นทะเบียนและอำนาจตามกฎหมายของทนายผู้ทำคำรับรอง
ทนายความผู้ทำคำรับรองลายมือชื่อและเอกสารต้องเป็นทนายความที่มีใบอนุญาตอยู่แล้ว ผ่านการอบรมหลักสูตรที่สภาทนายความในพระบรมราชูปถัมภ์กำหนด และขึ้นทะเบียนเพื่อรับเลขทะเบียนเฉพาะ อำนาจของทนายกลุ่มนี้มาจากข้อบังคับสภาทนายความว่าด้วยการขึ้นทะเบียนทนายความผู้ทำคำรับรองลายมือชื่อและเอกสาร พ.ศ. 2551 ซึ่งกำหนดขอบเขตงาน วิธีปฏิบัติ และการบันทึกในสมุดทะเบียน ทำให้คำรับรองมีสถานะทางกฎหมายที่ตรวจสอบได้และเป็นที่ยอมรับในเวทีระหว่างประเทศ
สมุดทะเบียน Notarial Register และการตรวจสอบย้อนกลับ
ทุกครั้งที่ทนายทำคำรับรอง จะต้องบันทึกรายละเอียดในสมุดทะเบียน Notarial Register เช่น วันที่ ประเภทการรับรอง ข้อมูลผู้ขอ และลักษณะเอกสาร บันทึกนี้ทำให้สามารถตรวจสอบย้อนกลับได้ว่าคำรับรองนั้นทำจริงโดยทนายที่มีอำนาจ ซึ่งเป็นสิ่งสำคัญเมื่อหน่วยงานปลายทางหรือกรมการกงสุลต้องการยืนยันความแท้จริง เราจัดเก็บบันทึกอย่างเป็นระบบและรักษาความลับ ทำให้ลูกค้ามั่นใจว่าเอกสารมีร่องรอยการตรวจสอบที่ชัดเจนและปลอดภัย
ขอบเขตงานที่ทนายผู้ทำคำรับรองทำได้และทำไม่ได้
ทนายผู้ทำคำรับรองทำได้: รับรองลายมือชื่อ รับรองสำเนาถูกต้อง จัดทำและรับรองคำสาบาน รับรองการมีตัวตน รับรองคำแปล และรับรองข้อเท็จจริงที่ปรากฏต่อหน้า แต่ทำไม่ได้: รับรองว่าข้อความในเอกสารเป็นความจริงทั้งหมด เปลี่ยนแปลงเนื้อหาเอกสารของลูกค้า หรือรับรองเอกสารที่มีเหตุสงสัยว่าผิดกฎหมาย การเข้าใจขอบเขตนี้ช่วยให้ลูกค้าตั้งคำขอได้ถูกต้อง และเราจะแนะนำบริการเสริม เช่น การแปลรับรองหรือการรับรองกงสุล เมื่อกรณีนั้นต้องการมากกว่าการรับรองของทนายเพียงอย่างเดียว
เหตุใดการเลือกทนายที่มีประสบการณ์จึงสำคัญ
แม้ทนายหลายคนจะขึ้นทะเบียนได้ แต่ประสบการณ์กับเอกสารระหว่างประเทศทำให้ต่างกันมาก ทนายที่เชี่ยวชาญจะรู้ว่าปลายทางแต่ละประเทศต้องการรูปแบบคำรับรองแบบใด ต้องใช้ถ้อยคำภาษาอังกฤษที่ถูกต้องอย่างไร และจะวางลำดับกับ Apostille หรือกงสุลอย่างไรให้ผ่านในครั้งเดียว ทีมของเราจัดการเอกสารสำหรับกว่า 150 ประเทศมาอย่างต่อเนื่อง จึงคาดการณ์ปัญหาได้ล่วงหน้าและป้องกันการตีกลับ ซึ่งประหยัดทั้งเวลาและค่าใช้จ่ายของลูกค้า
บริการครบวงจรตั้งแต่รับรองจนถึงจัดส่ง
เราไม่ได้หยุดที่การรับรองของทนายเท่านั้น แต่ดูแลต่อเนื่องตั้งแต่การแปลรับรอง การต่อ Apostille ที่กรมการกงสุล การรับรองกงสุลและสถานทูตปลายทาง ไปจนถึงการจัดส่งเอกสารตัวจริงถึงมือผู้รับทั้งในและต่างประเทศพร้อมระบบติดตามพัสดุ ลูกค้าจึงติดต่อจุดเดียวจบทุกขั้นตอน ไม่ต้องประสานหลายหน่วยงานเอง เราแจ้งสถานะทุกช่วงและกำหนดเสร็จที่ชัดเจน เพื่อให้คุณวางแผนการยื่นเอกสารและการเดินทางได้อย่างมั่นใจ
ข้อมูลทนายผู้ทำคำรับรองฯ
- ชื่อเรียกภาษาอังกฤษ
- Notarial Services Attorney
- อำนาจตาม
- ข้อบังคับสภาทนายความว่าด้วยการทำคำรับรองฯ
- คุณสมบัติเบื้องต้น
- เป็นทนายความ + ผ่านอบรม + ขึ้นทะเบียน
- ผู้ให้บริการ
- NOTARY & APOSTILLE TRANSLATION INTERPRETERS (NAATI) CO., LTD.
ข้อเท็จจริงและแหล่งอ้างอิงที่ตรวจสอบได้
การทำให้เอกสารมีผลระหว่างประเทศเป็นห่วงโซ่การรับรอง โดยแต่ละชั้นรับรองลายมือชื่อและตราประทับของชั้นก่อนหน้า
กรมการกงสุล กระทรวงการต่างประเทศ
งานที่ทนายผู้ทำคำรับรองฯ ดำเนินการ
- รับรองลายมือชื่อ
- รับรองสำเนาถูกต้อง
- รับรองคำแปล
- คำสาบาน / Affidavit
- หนังสือมอบอำนาจ
- เอกสารบริษัทและมติที่ประชุม
ค่าบริการอ้างอิง
ค่าบริการโดยประมาณ โปร่งใส
รับรองเอกสาร (Notary & กงสุล/สถานทูต)
- 1,500 – 8,000 บาท
รับรองโดยทนาย Notary Public
- 200 – 800 บาท
ค่าธรรมเนียมกงสุล (ต่อเอกสาร 1 ชุด)
- 2,500 – 5,000 บาท
บริการนำเอกสารไปรับรองกงสุล (ต่อ 1 ท่าน)
- 1,800 – 2,600 บาท
ค่าธรรมเนียมสถานทูต (ต่อ 1 ชุด)
เฉพาะกรณีที่ต้องรับรองสถานทูตเพิ่มเติม
- 5,000 – 12,000 บาท
บริการนำเอกสารไปรับรองสถานทูต
แปลเอกสาร (ยังไม่รวมค่ารับรอง)
- 500 – 1,200 บาท
แปลไทย – อังกฤษ
- 800 – 2,500 บาท
แปลภาษาอื่น ๆ (เริ่มต้น)
- 1,300 – 2,500 บาท
แปลและรับรอง NAATI
ตรวจสอบประวัติอาชญากรรม
- 2,000 บาท
ตรวจประวัติสำหรับใช้ในไทย (ตัวเอง / พนักงาน ต่อ 1 ท่าน)
- 4,000 – 8,000 บาท
ตรวจประวัติเพื่อยื่นวีซ่า / ใช้ต่างประเทศ
ยังไม่รวมค่าบริการแปลและรับรองกงสุล/สถานทูต
การจัดส่งเอกสาร
- 100 บาท
จัดส่งภายในประเทศ
- 2,500 บาท
จัดส่งทั่วโลก
แปลและรับรอง NAATI (ออสเตรเลีย)
- 1,300 – 2,500 บาท
NAATI Certified ต่อเอกสาร 1 หน้า
- 1,300 – 2,500 บาท
NAATI Online ส่งไฟล์ทั่วโลก
รับไฟล์ PDF พร้อมตราประทับ NAATI ทางอีเมล
- 1,500 – 3,500 บาท
ล่าม NAATI / ล่ามในศาล-ราชการ (ต่อชั่วโมง)
วีซ่า และใบอนุญาตทำงาน
- 8,000 – 25,000 บาท
วีซ่าเข้าไทยสำหรับชาวต่างชาติ (Non-B / O / ED ฯลฯ)
ยังไม่รวมค่าธรรมเนียมราชการ
- 10,000 – 20,000 บาท
ใบอนุญาตทำงาน (Work Permit)
- 2,500 – 6,000 บาท
ต่อวีซ่า / รายงานตัว 90 วัน / Re-entry
- ประเมินตามประเทศ
วีซ่าออกนอกประเทศ (ท่องเที่ยว/เรียน/ทำงาน)
- 15,000 – 25,000 บาท
APEC Business Travel Card
จดทะเบียนสมรส และงานทะเบียนครอบครัว
- 12,000 – 30,000 บาท
จดทะเบียนสมรสไทย–ต่างชาติ (ครบวงจร)
รวมหนังสือรับรองโสด แปล และรับรองกงสุล/สถานทูต
- 3,000 – 8,000 บาท
หนังสือรับรองความเป็นโสด / รับรองสถานะ
- 1,500 – 4,000 บาท
คัดทะเบียนราชการ (สูติบัตร/ทะเบียนบ้าน/มรณบัตร)
บริการเฉพาะทางอื่น ๆ
- 3,500 – 8,000 บาท
ใบรับรองประสบการณ์ทำงาน (ประกันสังคม/แรงงาน)
รวมบริการแปลและนำไปรับรองกงสุล/สถานทูต
- 4,000 – 9,000 บาท
รับรองเอกสารโดยแพทยสภา
- 6,000 – 12,000 บาท
บริการขอ PAN Card (อินเดีย)
ราคาขึ้นอยู่กับเอกสารประกอบและระยะเวลา
ราคาข้างต้นเป็นค่าบริการโดยประมาณ ราคาจริงขึ้นอยู่กับชนิดเอกสาร จำนวน ภาษา และประเทศปลายทาง สำหรับบริการอื่น ๆ ที่ไม่ได้ระบุไว้ กรุณาสอบถามเจ้าหน้าที่ทาง LINE @NAATI
คำถามที่พบบ่อย
แหล่งอ้างอิง
ข้อกำหนดอาจเปลี่ยนแปลงได้ กรุณาตรวจสอบข้อมูลล่าสุดกับหน่วยงานที่เกี่ยวข้องโดยตรงก่อนดำเนินการทุกครั้ง
บริการที่เกี่ยวข้อง
Notary Public คืออะไร? คู่มือฉบับสมบูรณ์
อธิบายความหมายของ Notary Public (Notarial Services Attorney) ในประเทศไทย ต่างจากต่างประเทศอย่างไร ใครมีอำนาจรับรอง เอกสารแบบไหนต้องใช้ และขั้นตอนการรับรองที่ถูกต้องตามระเบียบสภาทนายความ
ดูรายละเอียดNotary vs Apostille vs รับรองกงสุล ต่างกันอย่างไร
เปรียบเทียบ 3 ขั้นตอนการรับรองเอกสารระหว่างประเทศ — Notary Public, Apostille (อนุสัญญา Hague) และการรับรองกงสุล/สถานทูต ว่าต่างกันอย่างไร ใช้เมื่อไหร่ ลำดับขั้นตอนที่ถูกต้อง และเลือกอย่างไรให้เอกสารใช้ได้จริงในประเทศปลายทาง
ดูรายละเอียดค่าบริการ Notary Public ในไทย ราคาเท่าไหร่
คู่มือราคาและค่าบริการ Notary Public ในประเทศไทยแบบโปร่งใส — ค่ารับรองต่อฉบับ ค่ารับรองลายมือชื่อ คำสาบาน สำเนา บริการด่วน และแพ็กเกจต่อ Apostille/กงสุล พร้อมวิธีคำนวณค่าใช้จ่ายรวมและปัจจัยที่มีผลต่อราคา
ดูรายละเอียดรับรอง Notary Public (สำหรับคนไทย)
รับรองลายมือชื่อ สำเนาถูกต้อง คำสาบาน คำแปล และหนังสือมอบอำนาจ โดยทนายความผู้มีใบอนุญาต Notarial Services Attorney เน้นบริการภาษาไทยเข้าใจง่าย ครบทุกชนิดเอกสาร
ดูรายละเอียดรับรองลายมือชื่อ (Signature Certification)
รับรองลายมือชื่อโดยทนาย Notary Public — ยืนยันว่าลงนามต่อหน้าจริง สำหรับหนังสือมอบอำนาจ สัญญา และแบบฟอร์มธนาคาร/มหาวิทยาลัยต่างประเทศ
ดูรายละเอียดApostille (อนุสัญญากรุงเฮก)
บริการออก Apostille สำหรับเอกสารที่จะใช้ในประเทศสมาชิกอนุสัญญากรุงเฮก ครบจบในขั้นตอนเดียว
ดูรายละเอียดพร้อมเริ่มต้นแล้วหรือยัง?
ทักไลน์พร้อมส่งเอกสารเพื่อรับใบเสนอราคาฟรี หรือโทรหาทีมงานได้เลย

